pharma|\|ë|2[)

Mes contributions au Logiciel Libre

Mon premier vrai contact avec un logiciel libre a du avoir lieu fin 2004, c'était Open Office. Je deviens alors un lecteur assidu du site framasoft qui reforgera ma compréhension de l'informatique et de son impact sur la société.

Tout au long de 2007/2008, tout seul comme un grand, je tente laborieusement d'installer GNU/Linux (en dual-boot), c'était l'une ou l'autre des éditions d'Ubuntu…

À l'été 2012, je suis lancé :

  1. J'arrête l'officine,
  2. Je modifie mon sujet de thèse d'exercice pour l'orienter directement vers le logiciel libre en santé.
  3. J'installe la distribution Parabola GNU/Linux, LA distribution « pour les vrais durs »… et j'apprends… j'apprends… j'apprends…

… c'est comme ça que je suis devenu un vrai libriste…

C'est donc en 2012 que j'ai commencé à contribuer aux logiciels libres. Et s'il fallait aujourd'hui classer thématiquement mes contributions, on le ferait ainsi :

  1. LibreHealthcare.
  2. Contributions mineures diverses.

LibreHealthcare

LibreHealthcare est en 2014 un projet de communauté de promotion du logiciel libre pour le secteur de la santé. Dans le cadre de LibreHealthcare, je contribue :

Autour de ce thème du logiciel libre pour la santé, il faut également signalé la thèse que j'ai soutenu le 2 avril 2014 : « Libre et Santé. Comprendre le logiciel libre et ses enjeux pour la santé. » publiée sous les termes de la licence libre CC-BY-SA dont les sources sont hébergées sur GitHub.

Je compte faire un torrent du pdf de ma thèse… bientôt. ^^

Contributions mineures

Je pense que les contributions mineures des utilisateurs constituent un atout majeur dans le monde du logiciel libre. C'est pourquoi je n'hésite pas à lister ici la moindre de mes contributions dans l'espoir d'inciter d'autres personnes à contribuer également, même de manière minime.

Parabola GNU/Linux-libre

Parabola est la distro que j'utilise au quotidien depuis 2012 sur le Eeepc 1000H que je possède depuis la fin 2008. (Et ça ne rame pas ! ^^)

Concernant les quelques coups de main que j'ai pu donner à la communauté de Parabola :

Traductions

Si un utilisateur de Parabola peut, dans l'immense majorité des cas, se reposer sur les wikis et forums d'Archlinux, les moyens de communication propres à Parabola sont assez pauvres surtout en français. C'est pourquoi j'aide de temps en temps à la traduction française du wiki de Parabola. Ça c'est de moi par exemple.

J'ai également commencé la page française de Parabola sur Wikipedia.

Beaux dessins

Pour Parabola, j'ai également pu réaliser quelques beaux dessins avec Inkscape, bien qu'ils n'aient finalement pas été retenus.

Manjaro GNU/Linux

En cours de rédaction.

Traduction française du manuel Emacs Lisp Reference

Encadré par l'association Traduc.org, j'ai pu traduire quelques paragraphes du manuel Emacs Lisp Reference avec le logiciel de traduction OmegaT. Mais ne connaissant pas encore le language lisp, j'ai beaucoup de mal à traduire plus loin que l'introduction ! Lol.

Moi CC-BY-SA

Send me an email

I love Free Software Free Software, Free Society Datalove Liberté professionnelle Privacy Journée internationale contre les DRM

Site auto-hébergé généré par Archlinux ARM et Nginx | thème dérivé de Dark & Blue.

© Nicolas Floquet - CC-BY-SA | Édité sous Emacs 24.5.1 (Org mode 8.2.10).